Orange stripes

This is my oversize orange stripes top and I wore it for a photo session near the ¨casa de las siete chimeneas¨ (the house of seven fireplaces). It has an interesting and mysterious history as people say it’s a haunted house. The house was built during the XVI century for the daughter of a hunter that lived at the court of king Carlos V. The story says the daughter was the mistress of the king’s son, Felipe II, but she was married to a captain that soon after the wedding died in a war, and she was devastated by the pain of the loss. She also died, but not before given birth to a girl. The strange story is based on the mystery of her death and the thing that some madrileños testified they saw her ghost walking on the roof of the house, between the seven fireplaces, showing how she was stabbed and pointing to the Royal Palace. Nevertheless, to me, it seems a very nice place 🙂

Este es mi top de rayas anaranjadas que llevaba para una sesión de fotos cerca de la Casa de las Siete Chimeneas. Esta casa tiene una historia interesante y misteriosa y la gente conta que es una casa atormentada por fantasmas. Fue construida en el siglo XVI para la hija de un cazador de la corte del rey Carlos V. Su historia dice que la mujer era la amante del hijo del rey, el futuro rey Felipe II, pero ella estaba también casada con un capitán del ejército que poco después de la boda murió en una guerra, y ella se quedó devastada por el dolor de la pérdida y también murió, pero no antes de dar a luz a una niña. La extraña historia se basa en el misterio de su muerte y en lo que algunos madrileños contaban: vieron caminar la fantasma de la mujer sobre el techo de la casa, entre las siete chimeneas, y además, ella mostraba cómo fue apuñalada y señalaba hacia el Palacio Real. Pese a todo, a mi me parece un sitio muy agradable 🙂

IMG 4419
Continue reading “Orange stripes”

Advertisements

Night chill

In August Madrid is a wonderful city if you want to just relax for the day and chill out during the night… There are some wooden chairs, perfectly arranged for sitting and for admiring the quiet and charming empty streets enjoying the night breeze and just let yourself dreaming…

En agosto, Madrid es una ciudad maravillosa si quieres relajarte durante el día y descansar durante la noche Hay algunas sillas de madera, perfectamente dispuestas para admirar las calles vacías, tranquilas y encantadoras,  disfrutando de la brisa de la noche y dejarte soñando

IMG 5047
Continue reading “Night chill”

Saturday night’s fun

Saturday night: started with a short shopping spree on Fuencarral street, continued with the dinner at the terrace of a very recommendable restaurant, Burger Lobby, located in Plaza del Rey, then we went to our favorite bar, Pouss, where we celebrated the birthday of Jones, our friend and Madrid´s best bartender, and then ended up watching, from a bench, the early morning people walking on Gran Vía boulevard.

La noche de sábado: comenzó con una corta sesión de compras por Fuencarral, continuó con la cena en la terraza de un restaurante muy recomendable, Burger Lobby, ubicado en la Plaza del Rey, luego nos fuimos a nuestro bar favorito, Pouss, donde celebramos el cumpleaños de Jones, nuestro amigo y mejor barman de Madrid y terminó admirando, sentadas en un banco, la gente caminando en la madrugada por la Gran Vía.

 

Photos at the closed gates of Mercado de Fuencarral / Fotos en el portal cerrado de Mercado de Fuencarral:

IMG 4660
Continue reading “Saturday night’s fun”