Animal print skort

IMG 7160
Continue reading “Animal print skort”

Advertisements

Wanted

Maybe it was my t-shirt “Wanted” message that made all the looks to stay on me, or maybe I’m just wanted! Hehe, some people looks are priceless!

Quizás fue “Wanted”, el mensaje imprimido sobre mi camiseta, que hizo que todas las miradas se queden en mí, o tal vez ¡me buscan de verdad! Jeje, algunas miradas de la gente que pasaba… ¡eso no tiene precio!

IMG 9011
Continue reading “Wanted”

Clubbing is back

July and August are not made for inside clubbin’ so most of the clubs are closed during summer, but now they’re back in business! Last weekend started a new season of the ¡Que trabaje Rita! party (I couldn’t go, unfortunately). Now I’m open to new parties! These photos are from June actually, from Diamante Club. Enjoy!

Julio y agosto no se va al interior de los clubes así que la mayoría de los clubes están cerrados durante el verano, pero ahora ¡están de vuelta en el negocio! El fin de semana pasado comenzó una nueva temporada de la fiesta ¡Que trabaje Rita! (yo no podía ir, por desgracia). Ahora estoy abierto a nuevas fiestas. Estas fotos son,en realidad, de junio, de una fiesta en Diamante Club. ¡Disfrute!

8junio 023
Continue reading “Clubbing is back”

Riding the city

I love to wear that kind of hats, I feel somehow between Clint Eastwood and Madonna. I think that (kind of) hat gives power to my outfit, what can be stronger than a mixture of Clint and Madonna ? Even so, the fear of chasing the hat on the streets, during a gust of wind, makes me avoid wearing hats. It must be the calmest day to dare taking the hat with me… What do you think, it’s the hat  a powerful accessory for me or not ?

Me encanta usar ese tipo de sombreros, me siento de alguna manera entre Clint Eastwood y Madonna. Creo que (un poco) el sombrero le da poder a mi equipo, ¿qué puede ser más fuerte que una mezcla de Clint y Madonna? Aun así, el miedo de correr el sombrero en las calles, durante una ráfaga de viento, me hace evitar usarlos. Debe ser el día más tranquilo para atreverme tomar el sombrero conmigo … ¿Qué piensas, es el sombrero un poderoso accesorio para mí o no?

24mayo 002

24mayo 004
Continue reading “Riding the city”

Under the bridge

Madrid, March 2013. One sunny day (but cold) I took my red Stradivarius jacket and made this trip in the old historical part of the city and took some pictures under the bridge, near the Palacio Real (Royal Palace). And I found out that the area has the name of a photographer, so convenient! Enjoy!

Madrid, marzo de 2013. Un día soleado (pero frío), llevando mi abrigo rojo de Stradivarius, hice este viaje en el casco histórico de la ciudad y tomó algunas fotografías bajo el puente, cerca del Palacio Real. Además me enteré que la zona tiene el nombre de un fotógrafo, ¡muy práctico! ¡Disfrutad!

12marzo 034

12marzo 035
Continue reading “Under the bridge”

Afternoon in Madrid

This is a set of photos from a February afternoon in Madrid. I’m anxious to see again the sun on the sky, I’m ready for the summer to arrive and it doesn’t appear… I’m sick and tired about this winter!

Se trata de una serie de fotos de una tarde de febrero en Madrid. Ya quiero ver el sol en el cielo, me he puesto lista para el verano pero todavia no aparece … ¡Estoy harto de este invierno!

2feb 002
Continue reading “Afternoon in Madrid”